Войти
Литература
25.04.2010 14:08
Разговор с Богом в «Хижине». О чем?

Разговор с Богом в «Хижине». О чем?

  • Текст: Юрий Данилов
  • Фото: "Домино"
  • Правка

 

Раскрыв эту сравнительно небольшую книгу, далеко не все найдут в ней то, чего ожидали. Одним покажется, что это – не литература,  а религиозно-назидательное чтение. Другие так и не смогут найти ответы на те вопросы, которые непременно задали бы Богу, появись у них такая возможность. Надо отдать должное смелости Уильяма Пола Янга, который в первом же своем романе «замахнулся» не только на Бога-отца, но и на…

 

Впрочем,  обо всем по порядку. Прочитав роман «Хижина» (The Shack) остаешься в некотором недоумении. Может, не случайно, 26 издательств отвергли рукопись, прежде чем книга была напечатана и стала мировым бестселлером?

 

«Хижина» - произведение действительно странное.  Или, если хотите, необычное. Композиция, система образов – все вне канонов и правил. Как будто за перо взялся  одаренный неофит с большими пробелами в образовании, но крепкий в вере, как тысяча мормонов. Написал так, как вылилось из души. Впрочем, судя по обилию благодарностей, помещенных в конце книги, не один опытный литератор шлифовал, причесывал рукопись, пока она не стала удобочитаемой.

 

Мне представляется, что книга написана главным образом для того, чтобы ответить на один-единственный, но очень важный вопрос, мучающий миллионы людей: почему Бог позволяет вершиться злу по отношению к хорошим людям, почти праведникам? Не знаю, покажется ли вам убедительным ответ, который дает в «Хижине» Бог-отец, представший перед главным героем (Маккензи) в образе полной негритянки: потому что мы дали людям свободу.

 

Начни мы контролировать каждый ваш шаг, пришлось бы закончить тысячелетний  эксперимент, - объясняет Маку Святая Троица в лице негритянки Папы, Иисуса и Святого Духа,  принявшего образ светоносной женщины по имени Сарайю. Зло должно прийти в мир, хотя бы для того, чтобы его можно было отличить от добра. Более того, несчастье и страдание может служить катализатором духовного роста человека.

 

Папа отрицает, что подстроил(а) гибель Мисси -  малолетней дочери главного героя, но эту мученическую смерть Он (Она) использует для того, чтобы укрепить в вере безутешного отца.  При этом Иисус говорит Маккензи: «Я особенно люблю тебя». Наша вера не должна зависеть от внешних обстоятельств жизни, - говорит нам, читателям, автор. Господь любит нас, и это главное. Чтобы укрепить нас в этой мысли, Уильям Пол Янг устраивает главному герою, в довершение ко всем несчастьям, еще и автокатастрофу,  в которой он едва не погибает. Но из комы Мак выходит еще более крепким в вере. То, что сказал ему Иисус в старой хижине, Маккензи воспринимает как догму: «Смирение, как и любовь, это не то, что ты можешь рождать сам по себе… Мы пришли, чтобы жить в тебе, чтобы ты сумел  видеть нашими глазами, слышать нашими ушами, осязать нашими руками  и думать так, как думаем мы. Однако мы никогда не станем навязывать тебе подобный союз».

 

В беллетризованной форме автор «Хижины»  напоминает об основных постулатах христианства: не судите – и не судимы будете, прощайте врагов ваших, любите ближних и прощайте им их слабости, владейте собой, не позволяя гневу и раздражению овладевать вами…

 

Основной элемент  композиции романа – философско-религиозные диалоги единого в трех лицах учителя и ученика («Беседы с Папой»). Конфликт в романе почти исключительно внутренний. Действия (кроме детективной завязки) в привычном понимании нет. Большую часть книги составляют прогулки и продолжительные разговоры Мака с тремя божественными Учителями в самой хижине и в ее окрестностях, в том числе  - по водной глади горного озера,  на пару с Иисусом.

 

Проблема в том, что не только у героя порой голова идет кругом от сложности  затронутых тем, но и у читателей. Впрочем, на вечные вопросы, похоже, не существует простых ответов. Иначе, прочитав «Хижину», можно было бы  навсегда успокоиться и не искать другой интерпертации вечных истин кроме той, что представил в своей книге Уильям Пол Янг.

 

 

Уильям Пол Янг

Хижина (The Shack)          

Перевод с английского Е. Королевой

Издательства: Эксмо, Домино, 2010 г.
Суперобложка, 320 стр.


Ранее в рубриках
В ВоронежеГлава Воронежа Сергей Петрин напомнил о неприемлемости превращения городских газонов в парковку

Во всех районах города ведётся работа по выявлению нарушений с использованием мобильных комплексов видеофиксации.

В миреОрганизатор фестиваля SantaCon украл почти все деньги, которые «Санты» тратили на благотворительность

Представители Федеральной прокуроры США утверждают, что присвоены и потрачены миллионы долларов.

ОбществоВ Воронежской области снова дорожают огурцы и яйца

А также хлеб, мясо, молоко, сахар, крупы, чай, кофе, сыр, масло, сардельки, соки.

Театр«Чайка» и Кейт Бланшетт пролетели мимо премии «Оливье»

Фаворитами критиков стали спектакли «Паддингтон», «Эвита», «Панч», «Кенрекс».

Кино и телевидениеСериал «Молодой Шерлок» продлён на второй сезон

Увлекательная игра на Prime Video будет продолжена.

ПерсонаСерию постов о коллегах мэр Сергей Петрин начал со своего первого заместителя Инны Шеиной

Новая рубрика градоначальника призвана продемонстрировать не только достижения команды, но и людей, которые за ними стоят.

Литература«50 правил Мерил Стрип» – поучительная и увлекательная история жизни выдающейся актрисы

Её путь – это калейдоскоп испытаний: от деревенской бунтарки до морального и творческого лидера нескольких поколений.

Изобразительное искусствоЛучшие фотографии недели 4-11 апреля 2026 в мировых СМИ

Вдохновение снизошло на лучших фотохудожников планеты в эту апрельскую неделю.

Зал ожиданияПлатоновка пригласила гостей на Библионочь под названием «По Матрёшкам!»

На один вечер библиотека превратится в пространство живого народного калейдоскопа.

ГлавноеМинистерство культуры Воронежской области объявило о старте приёма заявок по программе «Земский работник культуры»

Переехавшим в глубинку работникам культуры единовременно выплачивается 1 миллион рублей.